Evangelina: Romance de la Acadia. Traducido del inglés de Enrique Wadsworth Longfellow.
Santiago: 1905. 146 pp. 12mo. Stitched paper wrappers. Second edition. The best known of the numerous Spanish translations of Longfellow's classic, first published by Vicuña in 1871 with the help of Rafael Pombo. Vicuña saw the poem as an allegory of the history of the hemisphere and in many ways..... More
